Weiterbildender Master Literarisches Übersetzen

Verantwortlich: 
Prof. Dr. Tobias Döring
Art des Abschlusses: 
Master
Dauer: 
1 Jahr
Studienformat: 
berufsbegleitendes Studium
Studienangebot: 
Masterstudium, weiterbildend
Kosten: 
pro Semester 650 Euro
Allgemeine Zugangsvoraussetzungen: 
Hochschulabschluss
Studienort: 
München
Lehrkraft: 
http://www.anglistik.uni-muenchen.de/studiengaenge/lituebers/personen/index.html
ECTS-Punkte: 
keine
Gruppengröße: 
max. 15 Teilnehmer

Ziel dieses zwei Semester umfassenden Studienganges mit Abschluss Master of Arts (M.A.) ist die qualifizierte, wissenschaftlich und praktisch fundierte Aus- und Weiterbildung in literarischer Übersetzung ins Deutsche. Der Studiengang wird fachübergreifend angeboten. Beteiligte Fächer sind hierbei die Komparatistik, Anglistik, Romanistik, Italianistik, Slavistik und die Buchwissenschaft. Studierende belegen sowohl sprachübergreifende Lehrveranstaltungen als auch übersetzungspraktische Seminare in der von ihnen gewählten Sprache.

Fächergruppe: 
Sprachen
Sonstiges
Zielgruppe: 

-Absolventinnen und Absolventen sprach-, literatur-, kultur- oder translationswissenschaftlicher Studiengänge; Magister, Diplom, Staatsexamen, Bachelor oder Master
-Hochschulabsolventinnen und Hochschulabsolventen mit ersten Erfahrungen im Literatur-, Medien- und Kulturbereich
-Fachübersetzerinnen und Fachübersetzer, die sich einen neuen Bereich erschließen möchten
-Literaturübersetzerinnen und Literaturübersetzer, die ihr Wissen und Können weiter ausbauen möchten

Besondere Zugangsvoraussetzungen: 
Eignungsprüfungsverfahren